Nok Ta Phong: trauriger Verlust

Vortrag über die vermutlich inzwischen ausgestorbene Weißaugen-Trugschwalbe, deren Entdeckung in Thailand 1968 eine ornithologische Sensation war.

Hamburg. Eine faszinierende Vogelart war die 1968  in Thailand entdeckte Weißaugen-Trugschwalbe, die allerdings wohl schon seit den 1980er Jahren ausgestorben ist. Denn nach 1978 wurde Nok Ta Phong, wie man die Vögel am Entdeckungsort nannte, nie mehr gesehen. Die erstaunliche Geschichte der  Entdeckung und ihren tragischen Verlust trage ich in Hamburg den Gästen der Hamburger Gesellschaft für Thaiistik (HGT) vor.

Weiterlesen

Anisong Manuscripts and Rituals

Anisong texts from Lan Na (Northern Thailand) written on palm leaves. The author of a newly presented study on these texts can be seen in an image detail.ศิลป์ศุภา แจ้งสว่าง Sǐnsùpha Châengsàwâng („Silpsupa Jaengsawang“) is the author of the fourth volume of the Hamburger Thaiistik-Studien that has just been published: Relationship between Anisong Manuscripts and Rituals. A Comparative Study of the Lan Na and Lao Traditions. The 500+ page book, has been published with the support of the Royal Thai Embassy.

Weiterlesen

„Kampuchea“ und Vietnam

Ein im Jahre 1973 von der kambodschanischen Botschaft in Ostberlin vertriebenes Heft. Quelle: Cambodia to Kampuchea. Archive & Readings.

„Klaus Behlings Buch zeigt beispielhaft auf, wohin ideologische Verblendung führen kann. In Kambodscha hat sie zu unzähligen Todesopfern und unvorstellbarem Leid geführt. Doch ideologische Verblendung kann auch heute, unter anderen Bedingungen und Voraussetzungen, wieder desaströse Folgen haben. Auch insofern ist dieses Werk von großer Aktualität.“ – So kommentiert Prof. Volker Grabowsky als

Weiterlesen

Anton Payer: Kärntner Siamese

Anton Payer – Zum Lesen klicken Sie bitte auf die Grafik, dann mit rechter Maustaste auf das automatisch erscheinende vergrößerte Bild: „In neuem Tab öffnen“, dann nochmal draufklicken.

Anton Payer (*1853 Klagenfurt, †1883 Wien) war der erste Österreicher, der siamesischer Staatsbürger und Buddhist wurde. Heute ist er fast vollständig vergessen. Am kommenden Samstag, 25. September, stelle ich ihn in Hamburg den Mitgliedern und Gästen der Hamburger Gesellschaft für Thaiistik (HGT) vor. Und zwar im Anschluß an die Jahreshauptversammlung im Museum für Völkerkunde am Rothenbaum.

Weiterlesen

ตำราเรียนอักขระลานนาไทย

อาจารย์สิงฆะ วรรณสัย ในเหตุการณ์ในปี 2510
อาจารย์สิงฆะ วรรณสัย

Read this article in English (บทความนี้สามารถอ่านเป็นภาษาอังกฤษได้ที่นี): https://www.phakinee.com/lan-na-literature-and-script/

ผลงานลำดับที่ ๓ แห่ง Hamburger Thaiistik Studien นี้ จัดพิมพ์เผยแพร่เพื่อเป็นเกียรติแก่อาจารย์สิงฆะ วรรณสัย (พ.ศ. ๒๔๖๓ – พ.ศ. ๒๕๒๓) ปราชญ์แห่งล้านนา เนื่องในวาระครบรอบหนึ่งศตวรรษแห่งชาตกาล ศาสตราจารย์ 

Weiterlesen

Lan Na Literature and Script

Singkha Wannasai
Singkha Wannasai

อ่านบทความภาษาไทยได้ที่นี่ (Read this article in Thai): https://www.phakinee.com/ตำราเรียนอักขระลานนาไท

The third publication of the meritorious book series „Hamburger Thaiistik Studien“ is honouring อาจารย์สิงฆะ วรรณสัย Achan Singkha Wannasai (*1920, †1980), a great scholar of Mueang Lan Na, the “Land of

Weiterlesen

Found: Abraham Hale

Abraham Hale, * Dec. 7, 1854 (Sussex), † April 8, 1919 (Hildenborough, Kent). Source: Twentieth century impressions of British Malaya (1908)
A. Hale about 1907

Four days ago, the Ipoh City Council announced that Lorong Hale, a charming but previously neglected downtown lane, has been upgraded to a Tin Mining Heritage Trail.[1. The original link no longer worked, as usual on sloppy Malaysian government websites; in April 2023 only the text could still be found on archive.org.] “A. Hale” is the man after whom Hale Lane in Ipoh – and formerly also nearby Hale Street and several other Roads in Malaysia – were named.

This is my contribution to this new attraction in one of my two favourite Malaysian cities (the other one is Taiping).

Weiterlesen

The Benefits of Phaya Sekòng

Anisong

U Mao was a petty trader of Shan origin (ไทเขิน thai khoen or ไทขึน thai khuen in Thai) in a rural region of Mueang Sing in northwestern Laos. He migrated to Mueang Sing from Kentung (Chiang Tung) in eastern Burma at a very young age and later became an affluent, wealthy man. But he was also a devout Buddhist. So much merit he earned with generous gifts for temples and communities, that King Sisavang Vong (ເຈົ້າມະຫາຊີວິດສີສະຫວ່າງວົງ)

Weiterlesen

Chindamani „Gedankenjuwel“

Die sogenannten Konlabot Gedichte aus dem Chindamani Manuskript Nr. 336 in der Nationalbibliothek in Bangkok (Bild aus dem besprochenem Band).
Chindamani: Konlabot

„Diese Studie schließt eine Wissenslücke und wird hoffentlich die weitere Forschung anregen. Sie ist eine bedeutende Errungenschaft für Philologie und Manuskriptstudien in Thailand.“

Professor Volker Grabowsky vom Asien-Afrika-Institut (AAI) der Universität Hamburg ist der Stolz anzumerken, wenn er von der Magisterarbeit

Weiterlesen

Die Offenbarung des Buddha

Mönche in der Siam Society
Vortrag in der Siam Society

Vorige Woche machte mich ein Vortrag von Prof. Frank J. Hoffman in der Siam Society in Bangkok derart neugierig auf die Reden des Buddha in der „Sammlung der Angliederungen“ (Aṅguttara Nikāya) im „Siebenerbuch“, daß ich mich tagelang darin festlas, obwohl es eigentlich nur um Sutta 62 ging, das auch als Die Rede von der Allvergänglichkeit bekannt ist. Unter der Überschrift „The Sun“ findet man sie auf Englisch.

Weiterlesen